I just had this thought that as Fedora officially cemented their name as Fedora Linux and there are MX Linux and Linux Mint etc. Maybe Manjaro should also start using the Manjaro Linux version more?
Many new users to Linux also wonder is this not the Linux i was recommended (they think at first that there is The Linux OS or so). This way as the Linux word would be indicated it would right away clear things up: “oh! there are different Linux versions and this is one of them!”.
What do you think? The Linux word would fit fine under the “jaro” part in the logo too types bit smaller and maybe as L i n u x style or so.
I find your suggestion has a lot of merit - it would certainly be useful for people new to Linux, who might think Linux & Manjaro were somehow different operating systems. Having said that, Manjaro is relatively short, simple & known as such.
I put my faith in people realising what Manjaro is, once they start looking into Linux as an alternative & seeing it as one of the most popular flavours. Thanks for your obvious enthusiasm about Manjaro!
By you, and by most people, but this has spawned quite a bit of controversy, and in all fairness, Linux really is only the kernel, and the GNU people do deserve their due credit.
I call the operating system “GNU/Linux” in writing, and “GNU-plus-Linux” when I mention it vocally. Not to be a politically correct Wokemon™, but I do recognize and wish to acknowledge the efforts made by the Free Software Foundation and the GNU Project.
GNOME on BSD? Are you sure about that?
GNOME has systemd as a hard-coded dependency, and systemd is tied to the Linux kernel. Of course, there might be shims at play, but to the best of my knowledge — and I am certainly not immune to being wrong — any GNOME version later than 2.x does not run on BSD anymore.
That was an example how many new comers could see Linux: they Google “Linux OS” and become confused as there is no such thing but rather “Debian”, “Ubuntu”, “Pop!_OS”, “elementary”, “Solus”… Then they start to bang the table and yell “but i wanted to try this LINUX! Where is it!?”
So the main point is that adding the word “Linux” to more distribution names would probsbly help the confusion quite a bit; “oh, now i see! there are many Linuxes versions! OK so let me take this Manjaro Linux then at first!”.
I don’t know if this was the reason for Fedora Linux doing the name addition, but they did it.
Someone who wants to learn will quickly come to understand “distros”.
I dont really see much benefit in striving to always mention “linux” when saying manjaro.
Someone from outside the art world might think speedball is referring to some illicit combination. Does that mean artists while speaking to one another always say “Please pass me the Speedball Art Ink” so that everyone knows they are talking about the art supply company instead of “Please pass me the Speedball ink” or even just “Please pass me the ink”? Of course not.
Please excuse me if this sounds harsh … but I dont think bending over backwards to assuage some basic ignorance on the part of some minuscule number of possibly-would-be-users is really a good use of anyone’s time.
At least not much more than what is already offered in the way of explanation, such as on the Manjaro homepage: